Sometimes, we wonder why friends keep forwarding jokes to us without writing a word.
Maybe this will explain.
When you are very busy, but still want to keep in touch, guess what you do? You forward jokes.
When you have nothing to say, but still want to keep contact, you forward jokes.
When you have something to say, but don't know what, and don't know how, you forward jokes.
Also to let you know that you are still remembered, you are still important, you are still loved, you are still cared for, guess what you get?
A forwarded joke.
So, next time if you get a joke, don't think that you've been sent just another forwarded joke, but that you've been thought of today and your friend on the other end of your computer wanted to send you a smile.
Esta lista veicula diariamente uma história, preferencialmente engraçada (afinal, quem não gosta de uma boa piada?), ou uma citação. As histórias estão em inglês, e as palavras mais incomuns são comentadas. Dessa forma os alunos aprendem, todos os dias, duas ou mais palavras novas. Todos os dias. Em um ano esse pequeno esforço diário pode vir a fazer uma grande diferença.